Chaos you create
Lies you propagate
Truth manipulate
Facts you fabricate
Orders you dictate
Pow’r consolidate
Greed you never sate
Hope eliminate
Never tell it straight
Petty and irate
Sick of switch and bait
Time you abdicate!
No kings! Make our nation great
No kings! Determine our fate
No kings! Will we tolerate
No kings! For a head of state
¡No hay rey! Presten atención
¡No hay rey! A esta situación
¡No hay rey! Es la solución
¡No hay rey! En nuestra nación
Keep swimming in my hate
And drown in my disdain
We will not bend the Knee
in the land of the free!
… no kings here!
Goodwill you negate
Bigotry inflate
Problems aggravate
Peace eradicate
Allies alienate
Despots elevate
People devastate
Time you abdicate!
No kings! Make our nation great
No kings! Determine our fate
No kings! Will we tolerate
No kings! For a head of state
¡No hay rey! Presten atención
¡No hay rey! A esta situación
¡No hay rey! Es la solución
¡No hay rey! En nuestra nación
Keep swimming in my hate
And drown in my disdain
We will not bend the Knee
in the land of the free!
… no kings here!
Eres indecente, un corrupto maleante.
Eres prepotente. Te crees importante.
Hipócritamente, siendo hijo de inmigrantes,
Les cierras las puertas a tus semejantes.
Te cantas de rico y de buen comerciante.
Tu falta de ética es impresionante.
De ser gobernante eres ignorante.
Y pronto seremos el pueblo triunfante.
Never tell it straight
Petty and irate
Sick of switch and bait
Time you abdicate!
No kings! Make our nation great
No kings! Determine our fate
No kings! Will we tolerate
No kings! For a head of state
¡No hay rey! Presten atención
¡No hay rey! A esta situación
¡No hay rey! Es la solución
¡No hay rey! En nuestra nación
Keep swimming in my hate
And drown in my disdain
Por mi patria lucharé
y no me postraré
the time is growing late
we're here to end your reign
We will not bend the Knee
in the land of the free!
We will not bend the Knee
in the land of the free!
We will not bend the Knee
in the land of no kings!
Caos haz de crear
Mentiras propagar
Verdad manipular
Hechos fabricar
Órdenes dictar
Poder consolidar
Avaricia no saciar
Esperanza eliminar
Nunca hablas on sinceridad
Eres mezquino e iracundo
Estamos hartos de tus trucos
¡Es hora de abdicar!
¡No reyes! engrandecen la nación
¡No reyes! determinan nuestro destino
¡No reyes! toleraremos
¡No reyes! como jefe de estado
No kings! Pay attention
No kings! to this situation
No kings! is the solution
No kings! in our nation
Sigue nadando en mi odio
y ahógate en mi desprecio
¡No nos postraremos
en la tierra de la libertad!
… ¡No hay reyes aquí!
La buena voluntad niegas
el fanatismo fomentas
los problemas agravas
la paz erradicas
los aliados aislas
los déspotas enalteces
al puelo devastas
¡Es hora de abdicar!
¡No reyes! engrandecen la nación
¡No reyes! determinan nuestro destino
¡No reyes! toleraremos
¡No reyes! como jefe de estado
No kings! Pay attention
No kings! to this situation
No kings! is the solution
No kings! in our nation
Sigue nadando en mi odio
y ahógate en mi desprecio
¡No nos postraremos
en la tierra de la libertad!
… ¡No hay reyes aquí!
You are an indecent being, a corrupt villain.
You are arrogant. You think you are important.
Hypocritically, being the son of immigrants,
You close the doors to your fellow human beings.
You boast of being rich and a good businessman.
Your lack of ethics is astounding.
You are ignorant of how to be a leader.
And soon we will be the people triumphant.
Nunca hablas on sinceridad
Eres mezquino e iracundo
Estamos hartos de tus trucos
¡Es hora de abdicar!
¡No reyes! engrandecen la nación
¡No reyes! determinan nuestro destino
¡No reyes! toleraremos
¡No reyes! como jefe de estado
No kings! Pay attention
No kings! to this situation
No kings! is the solution
No kings! in our nation
Sigue nadando en mi odio
y ahógate en mi desprecio
For my homeland I will fight
And I will not postrate
El tiempo se agota
venimos a acabar con tu reinado
¡No nos postraremos
en la tierra de la libertad!
¡No nos postraremos
en la tierra de la libertad!
¡No nos postraremos
en la tierra sin reyes!
Words & Music by Ginny Andino (c) Duamente 2025